2026-02-02 07:00
成仿吾先后五次翻译《共产党宣言》,力求“用最准确的语言传递真理”。1929年,受蔡和森之托,成仿吾开始翻译《共产党宣言》。1938年,成仿吾与徐冰合作第二次翻译《共产党宣言》。1945年成仿吾回延安参加党的七大,利用这次机会第三次翻译《共产党宣言》,但是由于胡宗南进攻延安,该修改稿遗失。新中国成立后,成仿吾又对“成徐译本”进行了全面系统的校译,作为马克思诞辰135周年纪念版。1975年,遵照毛泽东的批示,成仿吾开始第五次翻译《共产党宣言》。他广泛征集意见,并参照6个德文版的《共产党宣言》,对译稿进行了进一步修改。朱德盛赞道:“你这个工作是根本工作,做好了,对世界都有影响,有世界意义。”
——《“用最准确的语言传递真理”》(刘志铭)
策划/撰稿/资源提供/监制:刘立志 张记合 满志禹
编辑:张记合 王鋆 曾麒